☆南米からのおたより☆2015年2月【ブラジル】

記事番号: 1-7108

公開日 2015年02月18日

 



ブラジルのカーニバル



~ 2月はサンバカーニバルの月です ~



2014年度南米移住者子弟研修生



大城 マリコ ブルーナ(ブラジル)



   修正-サンバ4  修正-サンバ3



 修正-サンバ2  修正-サンバ1  



 



 



 ハイサイ、皆さん!ブラジル浦添郷友会の大城 マリコ ブルーナです。



 ブラジル浦添市郷友会は1970年に設立されました。郷友会のメンバーは約240名です。みんな浦添市出身のウラシーンチュです。郷友会では、毎年、新年会をしています。子供から大人まで、そして過去の浦添市の研修生たちが集まります。



 



 ブラジルでは、2月にとても有名な祭りがあります。皆さんご存知の「カーニバル」です。カーニバルの4日間は休みになり、サンバのコンクールが行われます。



 



 今回、サンパウロのサンバ団体「アギア・ジ・オウロ」は、ブラジルと日本の外交関係樹立120周年の絆をテーマに、サンバのパレードをしました。日本の青森から「ねぶた」が一緒にパレードに参加し、120周年のテーマに花を添えました。この山車は、大仏などがモチーフにされていました。このサンバ団体のパレードには、ブラジルの人だけでなく、たくさんの日系人や日本から来た人たちが参加しました。



 ブラジル沖縄県人会もカーニバルを祝ってパーティーをしました。みんなで楽しく過ごすことができました。



 



 みなさん、機会があれば、ぜひブラジルにカーニバル見に来てくださいね!



 



 



Olá a todos!



 



Muito Prazer! Nós somos o Urasoe-shi Kyoyuukai do Brasil.



O grupo Urasoe-shi Kyoyuukai do Brasil é formado por descendentes da cidade de Urasoe. O grupo foi fundado em 1970 e desde então, tem-se realizados diversos eventos. Atualmente, há aproximadamente 240 membros que participam do nosso grupo.



 



Realizamos, todos os anos, o tradicional Shinnenkai (Encontro Anual de Confraternização), que tem como objetivo reunir os descendentes de Urasoe para um momento agradável. Todos os ex bolsistas, crianças, jovens, adultos e idosos participam, com apresentações de sanshin, odori, karaoke e deliciosas comidas típicas japonesas e brasileiras. Além disso, os membros do Urasoe Kyoyuukai do Brasil, principalmente diretores e ex bolsistas, ajudam na organização dos eventos da Associação Okinawa Kenjin do Brasil. Também realizamos, uma vez por mês, um encontro para discutirmos alguns assuntos de interesse do grupo.



 



No Brasil, todos os anos (em Fevereiro ou Março) acontece a tradicional festa de Carnaval. É uma festa muito grande e famosa mundo afora, e são 4 dias de folga! Nesse período, há desfile de das escolas de samba e concursos que são realizados em São Paulo e Rio de Janeiro.



 



Neste ano, em São Paulo, a escola de samba Águia de Ouro prestou homenagem ao Japão, com o tema: 120 anos de União entre Brasil e Japão. O Brasil possui a maior comunidade nipônica fora do Japão. Foi trazido um carro alegórico diretamente do Japão, o Tachi Neputa, que tinha 23 metros e precisou ser adaptada para entrar no Sambódromo do Anhembi. Além disso, haviam carros alegóricos de maneki neko, daibutsu e elementos da cultura pop japonesa. Desfilaram, nesta escola de samba, 3.500 pessoas, dentre elas, 500 nikkeis e 100 japoneses nativos.



 



Pessoal, venham conhecer o Carnaval do Brasil!! É muito divertido!



 



 


この記事に関するお問い合わせ

企画部 国際交流課
郵便番号:901-2501
住所:沖縄県浦添市安波茶一丁目1番1号本庁4階
TEL:098-876-1258
FAX:098-879-7224
お知らせ:問い合わせメールはこちら

このページについてお聞かせください

Topへ