記事番号: 1-2645
公開日 2021年03月09日
これまで南米移住者子弟研修生受入事業で研修を終了した研修生からのおたよりをお届けしてきたこのコーナー。
令和2年度は事業中止により研修生を迎えることができなかったため、令和3年は浦添市民と在南米浦添市人会の皆さんからの「おたより」特別編をお届けします!
過去のバックナンバーはこちらから → ☆南米からのおたより☆バックナンバー
今月号は2件のおたよりがございます。①件目はこちら → 「楽しんで、続ける」
こちらのふりがな付おたよりはこちら → 市内小学生ふりがな有り[PDF:201KB]
折り紙
浦添市内の小学生
皆さん、こんにちは。
ぼくは学校の英語の時間に自分が行きたい国を友達に紹介する授業をしました。そのとき、ぼくは、ブラジルを紹介しました。紹介では、ブラジルの食べ物の「パステウ」や「コルコバードのキリスト像」をえらびました。
「パステウ」はとてもおいしそうなので、いつかブラジルに行って食べてみたいなと思います。
ところで南米の皆さんは、コロナは大丈夫ですか。沖縄はコロナがまだ流行っているので、あまり外に出られません。なので、ぼくは、今、よく折り紙をして遊んでいます。
【折り紙を組み合わせて作ったお花や手裏剣】
My completed origami flowers and shuriken.
難しいものにチャレンジするのが好きです。皆さんも折り紙にチャレンジしてみてください。
【英語】
Origami
Urasoe City elementary school student
Hello!
For my school's English time, we had a class where we introduced countries we want to visit to our friends. I chose Brazil. I told them about Brazil's food "Pastel" and the "Christ the Redeemer" statue.
"Pastel" looks really good, so I want to go to Brazil and try it one day.
By the way, is everyone in South America doing okay? Corona is still going around in Okinawa, so we can't go outside too much. That's why I do a lot of origami now.
I like challenging myself. If you have time, you should try doing origami too!
この記事に関するお問い合わせ
PDFの閲覧にはAdobe社の無償のソフトウェア「Adobe Acrobat Reader」が必要です。下記のAdobe Acrobat Readerダウンロードページから入手してください。
Adobe Acrobat Readerダウンロード